RSS

Arsip Kategori: belajar sedikit

5 Alasan Bahasa Inggris SANGAT PENTING!

Mungkin tidak berlebihan ketika ada yang mengatakan bahwa belajar berbahasa Inggris dengan baik bisa menjadi hal terbaik yang dapat Anda lakukan untuk memperbaiki hidup Anda. That’s right. Bukankah sebuah hal yang menyenangkan ketika Anda memiliki akses terhadap informasi yang tidak semua orang bisa memperolehnya? Ketika Anda bisa berbicara dan menulis surat kepada orang-orang istimewa yang orang lain tidak bisa berkomunikasi dengannya? Ketika Anda dapat melakukan lompatan besar dalam karir, dengan meninggalkan para pesaing di belakang Anda? Semua ini bisa Anda peroleh jika Anda dapat berbahasa Inggris dengan baik. Sedikitnya ada 5 alasan mengapa kita perlu belajar bahasa Inggris.

1. Akses terhadap pengetahuan.

Media-media yang ada sekarang ini – seperti internet, televisi, dan pers – memberikan kita akses yang hampir tidak terbatas terhadap pengetahuan tentang subjek-subjek favorit kita. Bahkan kita telah hidup di era informasi. Namun hanya ada satu masalah. Kebanyakan pengetahuan ini adalah dalambahasa Inggris. Berikut beberapa contoh pengetahuan yang dapat Anda gunakan jika Anda tahubahasa Inggris.

Website-website di internet. Terdapat lebih dari 1 milyar halaman informasi di internet. Cukup menakjubkan bahwa dengan hanya mempelajari satu bahasa Anda sudah dapat mengakses hampir semua pengetahuan di Internet.

Buku – tentang subjek apapun, dari seluruh dunia. Buku dari berbagai pengarang, dan buku yang diterjemahkan dari bahasa lain. Apapun yang Anda tertarik dengannya, Anda bisa membacanya dalam bahasa Inggris.

Pers. Majalah-majalah dan surat kabar yang tersedia di seluruh pelosok dunia hanya yang berbahasa Inggris.

Sains. Bahasa Inggris adalah kunci bagi dunia sains. Pada tahun 1997, 95% dari artikel dalam Indeks Kutipan Sains ditulis dalam bahasa Inggris, meski hanya sekitar 50% diantaranya yang berasal dari negara berbahasa Inggris. (sumber)

Berita. Anda dapat menonton jaringan televisi internasional seperti CNN internasional dan NBC. Mereka menyiarkan berita jauh lebih cepat, dan lebih profesional dibanding jaringan-jaringan nasional yang lebih kecil. Dan Anda dapat menontonnya dimana saja di dunia.

2. Komunikasi luas

Bahasa Inggris suka disebut sebagai “bahasa komunikasi”. Mengapa? Karenapa kelihatannya semua orang di dunia telah sepakat menggunakan bahasa Inggris untuk berbicara satu sama lain.

Sekitar 1.500.000.000 orang di dunia berbahasa Inggris. Sebanyak 1.000.000.000 lainnya sedang mempelajarinya. (sumber)

75% dari surat dan kartu-pos dunia dituliskan dalam bahasa Inggris. (sumber)

Hampir semua konferensi internasional dan kompetisi internasional diselenggarakan dalam bahasa Inggris. Misalnya olimpiade.

Jika Anda bisa berkomunikasi dalam bahasa Inggris, Anda dapat:

Menghubungi orang-orang dari seluruh dunia. Anda dapat menyuarakan ide-ide dan pendapat anda di kelompok-kelompok diskusi dan forum-forum di Internet. Mengirim e-mail ke orang-orang yang istimewa. Mempelajari kehidupan dan kebudayaan mereka.

Bepergian menjadi lebih mudah. Berkomunikasi dengan siapa saja kemanapun Anda pergi – English dipakai di lebih 100 negara (sumber). Menananyakan arah, melakukan percakapan, atau meminta bantuan. Siapa tahu, mungkin bahasa Inggris akan menyelamatkan nyawa Anda suatu hari.

3. Mendorong kemajuan karir

Jika Anda menginginkan pekerjaan yang baik di bidang bisnis, teknologi, atau sains, mulailah belajarbahasa Inggris sekarang juga! (Jika sebelumnya Anda telah memiliki pekerjaan yang baik, maka mulailah belajar bahasa Inggris sebelum Anda kehilangan pekerjaan Anda tersebut!)

Dengan mengetahui bahasa Inggris anda dapat:

Memajang informasi “menguasai bahasa Inggris” di CV Anda. Anda akan mendapatkan pekerjaan impian Anda, dan mendapatkan lebih banyak gaji.

Memperoleh pengetahuan teknis. English adalah bahasa teknologi, khususnya teknologi tinggi seperti sains komputer, genetika, dan kedokteran. JIka Anda akan membaca informasi tentang teknologi, Anda kemungkinan harus melakukannya dalam bahasa Inggris.

Mempelajari ilmu komputer. Mampu membaca artikel-artikel teknis tanpa kesulitan. Atau menulis artikel sendiri.

Menjadi pebisnis kelas dunia. Bisnis internasional dilakukan dalam bahasa Inggris. Dan semua bisnis sekarang ini sifatnya internasional. Jadi jika Anda ingin terlibat, Anda harus mengetahuibahasa Inggris – menghubungi pebisnis lain, menghadiri pertemuan, membaca surat kabar bisnis internasional dan lain-lain.

Menggunakan komputer secara lebih efisien. Kebanyakan aplikasi komputer berbahasa Inggris, sehingga Anda akan paham lebih baik. Hampir semua masalah yang terkait dengan komputer, internet, blog, etc. dapat ditemukan solusinya di Internet dalam bahasa Inggris (ini pengalaman pribadi .

Mempelajari keterampilan baru untuk pekerjaan Anda.

4. Menikmati seni

Bahasa Inggris memungkinkan Anda untuk merasakan kebudayaan dunia tanpa ada bahasa lain yang bisa menyamai. Dengan pengetahuan yang baik tentang bahasa Inggris, Anda dapat melakukan hal-hal yang luar biasa:

Membaca buku-buku hebat. Setiap buku yang terkenal dituliskan dalam bahasa Inggris atau telah diterjemahkan kedalam bahasa Inggris.

Menonton film dengan bahasa aslinya.

Lebih menikmati musik berbahasa inggris karena faham artinya.

5. Bahasa Inggris mudah dipelajari

Bahasa Inggris bukan saja bahasa yang paling bermanfaat di dunia, tetapi ia juga merupakan salah satu bahasa termudah untuk dipelajari dan digunakan.

 

sumber : http://rangga19.web.id

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 13/04/2012 inci belajar sedikit

 

Dasar-dasar Belajar GRAMMAR

Untuk menguasai bahasa inggris yang baik dan benar kita harus mengikuti Grammar atau aturan-aturan dasar dalam tata bahasa yang telah di tetapkan.

Berikut ini adalah beberapa aturan dasar yang perlu di perhatikan dalam Grammar :

a. Huruf kapital hanya di gunakan untuk kata benda dan awal kalimat. Kata benda tersebut bisa berupa nama orang dan nama tempat, contoh Soeharto, Soekarno sedangkan nama tempat seperti ibu kota sebuah negara Jakarta atau nama daerah misalnya Kuala Tungkal.

b. Setiap kalimat harus di akhiri dengan tanda titik (.),tanda seru (!) ataupun tanda tanya (?) dan memberikan spasi sebelum memulai kalimat berikutnya.

c. Sebuah kata benda adalah kata nama baik itu nama orang maupun nama tempat. Sedangkan kata kerja berupa sebuah kegiatan atau tindakan untuk melakukan sesuatu. Dalam membuat sebuah kalimat, minimal harus ada satu kata benda dan satu kata kerja.

d. Hanya perlu menggunakan satu tanda baca, tidak perlu berlebihan, berikut ini adalah contoh pembuatan tanda baca yang salah :

– it was great!!!!!
– How are you?.
– She said ” I left it on the bench.”

e. Penggunaan tanda apostrophe yang benar adalah sebagai berikut:

– untuk menulis ‘ the boy owned the book’, kita dapat menggunakan apostrophe ‘ the boy’s book’ tanda apostrophe di letakkan setelah pemilik dan sebelum “s”. Untuk pengecualian kata-kata yang memiliki akhiran s hanya di tambah apostrophe saja di belakang kata tersebut.
contoh :

boy’s toy
( anak laki-laki yang memiliki mainan/ pemilik mainan )
boys’ bikes
( beberapa anak lelaki pemilik sepeda )

– Di gunakan untuk singkatan tertentu
contoh :

I am >> I’m
He is >> He’s
We will >> we’ll
You are >> you’re
They ate >> they’re

Dasar-dasar grammar ini di maksudkan untuk mempermudah anda dalam membentuk suatu kalimat yang baik dan benar.

 

oleh :  http://tips-belajar-bahasa-inggris.blogspot.com/

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 13/04/2012 inci belajar sedikit

 

Fakta unik tentang Bahasa Inggris

Fakta unik tentang bahasa inggris kadang tidak ditemukan dalam pelajaran bahasa inggris di sekolah atau pun kursus bahasa inggris. Fakta-fakta unik tersebut akan memberikan khasanah bahasa yang lebih luas di luar ilmu bahasa yang memang saya rasa tidak mudah untuk di pelajari. Sembari santai kita baca fakta unik tentang bahasa inggris ini. Namun seiring dengan perkembangan jaman, tentunya akan muncul kata-kata baru dari pembentukan kata baik secara blending atau pun coining; dan dengan pembentukan kata baru itu mungkin saja dapat menggugurkan keunikan dari daftar yang ada di sini. Tidak perlu panjang lebar saya kami mukodimah di sini, kalian semua bisa langsung baca fakta unik tentang bahasa inggris berikut ini.

  1. Huruf yang paling sering muncul dalam Bahasa Inggris adalah ‘e’.
  2. Huruf hidup yang paling sering muncul dalam Bahasa Inggris adalah ‘e’, diikuti oleh ‘a’.
  3. Huruf konsonan yang paling sering muncul dalam Bahasa Inggris adalah ‘r’, diikuti dengan ‘t’.
  4. Setiap suku kata dalam Bahasa Inggris harus mempunyai minimal satu vowel sound (suara huruf hidup). Tidak semua suku kata mempunyai konsonan.
  5. Hanya ada dua dalam Bahasa Inggris yang sekarang ini digunakan yang berakhiran ‘-gry’; yakni ‘angry’ dan ‘hungry’.
  6. Kata “bookkeeper” merupakan satu-satu kata dalam Bahasa Inggris yang tidak diberi tanda hubung (-) dengan 3 huruf yang diulang secara berurutan. Kata seperti  ‘cross-section’ dan ‘bee-eater’ akan membutuhkan tanda hubung untuk dapat dibaca.
  7. Kata “triskaidekaphobia” berarti “takut akan hari Jum’at tanggal 13”. Yang secara umum berarti juga “hal takhayul tentang angka tiga belas”.
  8. Lebih banyak kata dalam Bahasa Inggris yang berawalan dengan huruf ‘s’ dibandingkan dengan huruf lainnya.
  9. Sebuah preposisi dalam Bahasa Inggris selalu diikuti oleh kata benda (yakni noun, proper noun, pronoun, noun group, gerund).
  10. Kata “uncopyrightable” adalah kata terpanjang dalam Bahasa Inggris dalam penggunaan normal yang tidak ada pengulangan untuk masing-masign huruf.
  11. Satu kalimat yang terdiri dari seluruh 26 huruf alfabet disebut dengan “pangram”.
  12. Kalimat “The quick brown fox jumps over the lazy dog” terdiri dari 26 huruf alfabet. Kalimat ini biasanya digunakan untuk mengetes mesin ketik ataupun keyboard.
  13. Satu kata dalam Bahasa Inggris yang berakhiran dengan huruf “-mt” adalah “dreamt” (yang merupakan variasi pengejaan untuk kata “dreamed”) – dan satu lagi tentunya “undreamt”.
  14. Satu kata yang dibentuk dari penggabungan dari bagian-bagian kata yang sudah ada di sebut dengan “blend” (atau disebut juga dengan “portmanteau word”). Banyak kata-kata baru yang dimasukkan ke dalam bahasa Inggris dengan cara ini. Seperti “brunch” (breakfast + lunch); “motel” (motorcar + hotel); dan “guesstimate” (guess + estimate). Catatan: blending berbeda dengan coumpund ataupun compound nouns, yang merupakan gabungan dua kata utuh, contoh; website, blackboard, darkroom.
  15. Kata “alphabet” berasal dari dua kata huruf awal alfabet Yunani: alpha, bēta.
  16. Titik di atas huruf “I” dan huruf “j” disebut dengan “superscript dot” atau “titik di atas huruf”.
  17. Dalam penggunaan normal, symbol # mempunyai beberapa nama, seperti: hash, pound sign, dan number sign.
  18. Jika kita menempatkan tanda koma sebelum kata “and” di akhir sebuah daftar, maka tanda koma ini disebut dengan “Oxford comma” atau juga “serial comma”. Contoh: “I drink coffee, tea, and wine.”

Sumber : http://shiningallspark.web.id

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 12/04/2012 inci belajar sedikit

 

Bahasa Indonesia Bisa Menjadi Bahasa Internasional

Bahasa Indonesia berakar dari bahasa Melayu yang mempunyai sejarah panjang sebagai lingua franca atau bahasa penghubung. Lingua franca digunakan ketika dua orang atau lebih yang berbahasa ibu berbeda berusaha berkomunikasi. Mereka menggunakan satu bahasa yang bagi mereka semua merupakan bahasa asing. Pada masa lalu, hal ini sering terjadi ketika manusia merantau ke negeri asing untuk berdagang, termasuk di perairan nusantara. Pada masa kini, bahasa Indonesia juga biasa menjadi lingua franca, misalnya ketika seseorang dari Sabang berkomunikasi dengan seseorang dari Merauke. Mereka menggunakan bahasa Indonesia sebagai jalan tengah.

Bahasa Inggris telah diakui oleh dunia sebagai bahasa internasional. Siapa pun yang ingin hidup global harus menguasai bahasa Inggris. Selain bahasa Inggris, PBB memang mengakui beberapa bahasa lain sebagai bahasa pengantar, yaitu bahasa Prancis, Rusia, China (Mandarin). Mereka dipilih karena digunakan oleh banyak manusia dan negaranya duduk di dewan keamanan.

Dari segi jumlah penutur, bahasa Indonesia juga unggul. Memang sulit untuk menandingi jumlah penutur bahasa Mandarin, tapi jumlah penutur bahasa Indonesia tidak kalah dari Rusia dan Prancis. Masalahnya, bahasa Rusia dan Prancis yang digunakan di negara lain menggunakan dialek yang berbeda. Tidak jarang bahkan bahasa Prancis harus bersandingan dengan bahasa lain sebagai bahasa nasional di negara tersebut, misalnya Kanada (bahasa Inggris dan Prancis) dan Belgia (bahasa Jerman dan Prancis).

Bahasa Indonesia menguasai dan dikuasai oleh lebih dari 200 juta penutur yang dipayungi negara yang sama. Televisi menggugah para penutur untuk menggunakan bahasa Indonesia dialek Jakarta (bukan Betawi). Jadi, pengaruh bahasa daerah terhadap bahasa Indonesia semakin kecil. Bahasa Indonesia juga dapat digunakan di negara-negara berbahasa Melayu seperti Malaysia, Singapura, dan Brunei Darussalam. Apabila seorang turis sudah menguasai bahasa Indonesia, dia tidak perlu repot-repot belajar bahasa Malaysia lagi.
Faktor lainnya adalah tingkat kesulitan pemerolehan bahasa. Ketiga bahasa tersebut lebih sulit dipelajari daripada bahasa Inggris. Bahasa Prancis dan Rusia tidak hanya menggunakan kala (tenses) seperti bahasa Inggris, tetapi juga konjugasi (perubahan kata kerja berdasarkan kala) dan membedakan jenis kelamin kata benda (ini juga mempengaruhi kata sifat). Bahasa Mandarin bahkan mengenal lima nada suara yang membedakan arti dan tidak menggunakan huruf Latin.

Di sisi lain, bahasa Indonesia sangat mudah dikuasai, terutama tingkat dasar. Turis asing yang berwisata di Indonesia dapat berkomunikasi dengan kalimat-kalimat sederhana seperti “Saya lapar” atau “Di mana saya bisa beli ini?” dalam tiga hari. Kemampuan yang sama dalam bahasa China butuh waktu satu bulan atau lebih.

Bahasa Indonesia tidak mengenal kala, konjugasi, maupun jenis kelamin kata benda. Lafal bahasa Indonesia juga tidak sulit karena lebih tipis atau ringan. Hanya ada sedikit bunyi yang sulit, misalnya [ny] dan [ng]. Kalaupun orang asing bermasalah ketika mengucapkannya, orang Indonesia masih memahami maksudnya.

Bagaimana dengan bahasa-bahasa lainnya? Bahasa Korea dan Jepang mempunyai berbagai macam akhiran yang melekat pada kata kerja, tergantung situasi percakapan dan lawan bicaranya. Bahasa Arab mempunyai 10 tingkat intensitas kata kerja. Semua ini tidak ada di dalam bahasa Indonesia.
Bahasa Indonesia tingkat menengah dan lanjut memang lebih susah. Penggunaan imbuhan di dalam bahasa Indonesia bukanlah sesuatu yang sederhana. Namun, kehadiran seorang guru yang ahli dan sistematis dapat menanggulangi masalah ini. Kecenderungan bahasa Indonesia menyerap kosakata bahasa Inggris juga memudahkan orang asing untuk menambah kosakatanya. Kecenderungan seperti ini bukanlah sesuatu yang perlu dianggap sebagai kelemahan bahasa Indonesia karena bahasa Inggris pun banyak menyerap kosakata bahasa Latin dan Yunani.

 

Sumber :  http://bahasakita.com

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 12/04/2012 inci belajar sedikit

 

Mari Belajar Idiom atau Bahasa Gaul dalam Bahasa Inggris

Apa itu idiom inggris? bingung? Atau sudah tahu? Idiom inggris adalah susunan kata-kata inggris yang tidak bisa diterjemahkan secara terpisah dan mempunyai arti khusus. Idiom inggris sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari oleh para penutur berbahasa inggris. Apabila anda tidak belajar idiom inggris, anda tidak akan mengerti ketika lawan bicara menggunakannya. Oh ya, dengan menggunakan idiom inggris, suatu percakapan akan menjadi lebih menarik karena indah didengar.

Idiom biasa juga disebut dengan Slang, berbagai defenisi Idiom dan slang berkembang dikalangan pengguna bahasa Inggris gaul.
Slang adalah ragam bahasa tidak resmi/tidak baku yang sifatnya musiman, dipakai oleh kaum remaja atau kelompok sosial tertentu untuk komunikasi intern agar yang bukan anggota kelompok tidak mengerti. Sedangkan idiom merupakan rangkaian kata yang maknanya tidak sama dengan gabungan makna kata penyusunnya.
Kalau di Indonesia sendiri dikenal dengan “bahasa Alay”, jadi Idiom atau Slang dapat juga diartikan dengan bahasa Alay nya bahasa Inggris.
Slang dan idiom sering digunakan dalam percakapan sehari-hari, begitu pula percakapan dalam bahasa Inggris. Kita sering mengalami kesulitan untuk memahami slang dan idiom bahasa Inggris. lni dikarenakan untuk memahami maknanya, kita tidak dapat dengan mengartikannya kata per kata. Buku ini akan membantu Anda menguasai slang dan idiom bahasa lnggris.
Dalam percakapan sehari-hari, tata bahasa formal sangat jarang digunakan. Kosakata slang dan idiomlah yang lebih sering digunakan. Jika Anda ingin cas-cis-cus bahasa lnggris, maka kosakata slang dan idiom wajib Anda kuasai.

Kamus Slang & Idiom Bahasa Inggris ini berisi kosakata slang dan idiom lengkap bahasa Inggris serta maknanya dalam bahasa Indonesia. Disusun berdasarkan abjad, sehingga akan memudahkan Anda mencari makna slang dan idiom yang Anda inginkan.

Berikut ini ada beberapa Bahasa Gaul atau Bahasa Inggris Idiom yang sering digunakan anak muda eropa yang juga sering dipakai pada waktu chat ataupun pada komen di blog dan forum ;

face to face: berhadap-hadapan
What are the differences between teaching online and teaching face-to-face?

come home: pulang
Did you come home with something you shouldn’t have?

good at: mahir
How did Russians get so good at chess?

give a hand: menolong
Should we give a hand to new journals

in debt: berhutang
Advice for young people who are worried that they may be getting into debt.

clap hands: bertepuk tangan
Gorilla mums clap hands to keep their families together

Turn on: menyalakan. (radio, lampu, tv)
Turn off: mematikan. (radio, lampu, tv)
By the way: ngomong-ngomong.
Arm in arm: bergandengan. (tangan)
Above all: yang terpenting

No matter: tidak peduli
Just about: hampir
Keep dark: merahasiakan
On trial: dalam percobaan
On purpose: sengaja

Put off: menunda
Try on: coba pakai (biasanya pakaian)
As usual: seperti biasa
Dish out: membagi-bagikan

Cross out: mencoret
Pick out: memilih
Break out: menyebar secara luas secara tiba-tiba
Point out: menunjukkan

 

Sumber : http://udaridwan.blogspot.com

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 12/04/2012 inci belajar sedikit

 

Perbedaan Inggris British dan Inggris Amerika

Bahasa Inggris digunakan di banyak negara baik sebagai bahasa Ibu maupun sebagai bahasa ke-dua. Itulah sebabnya selain “bahasa Inggris” ada banyak “bahasa Inggris-bahasa Inggris” lain yang merupakan variasi dari bahasa tersebut. Dua versi bahasa Inggris yang paling umum digunakan adalah bahasa Inggris British dan bahasa Inggris Amerika.

Sebelum kita menilik beberapa perbedaan diantara kedua versi bahasa Inggris ini perlu ditekankan bahwa perbedaan-perbedaan ini cukup tipis dan seiring dengan internasionalisasi di era moderen sekarang ini perbedaan-perbedaan tersebut bahkan bisa dikatakan semakin berkurang.

Sedikit perbedaan yang terdapat antara bahasa Inggris British dan Inggris Amerika cenderung hanya memperkaya komunikasi dan tidak menimbulkan masalah ataupun kesulitan dalam berkomunikasi. Berikut perbedaan bahasa Inggris British dan Amerika ditinjau dari beberapa sudut pandang.

Ejaan (spelling)

Bahasa Inggris British cenderung mempertahankan ejaan banyak kata yang asalnya dari Perancis sedangkan Inggris Amerika mencoba untuk mengeja kata lebih mendekati cara mereka melafalkannya dan mereka menghilangkan huruf-huruf yang tidak diperlukan.

Berikut beberapa contohnya:

Bahasa Inggris British Bahasa Inggris Amerika
centre

theatre

realise

catalogue

programme

travelled

neighbour

grey

plough

to practise (verb)

practice (noun)

cheque

Center

theater

realize

catalog

program

traveled

neighbor

gray

plow

to practice (verb)

practice (verb)

check (noun)

Pelafalan (pronunciation)

  • Orang Amerika biasanya melafalkan huruf “r” dengan menggulung lidah mereka ke belakang dan merapatkannya ke langit-langit mulut sedangkan kebanyakan orang Inggris tidak melafalkan huruf “r” dalam kata, khususnya jika terdapat pada akhir kata.
  • Dalam bahasa Inggris Amerika kata “can” dan “can’t” kedengaran sangat mirip sedangkan dalam bahasa inggris British Anda bisa membedakannya secara jelas.
  • Orang Amerika cenderung melafalkan kata seperti “reduce”, “produce”, “induce”, “seduce” (kata-kata kerja yang berakhiran “duce”) dengan lebih rileks, yang berarti bahwa setelah huruf “d” mengikut bunyi/huruf “u”. Dalam bahasa Inggris British setelah huruf “d” ditambahkan “j”.
  • Orang Amerika memiliki kecenderungan untuk mereduksi kata dengan menghilangkan beberapa huruf. Kata “facts” misalnya dalam bahasa inggris Amerika dilafalkan sama dengan kata “fax” – “t” tidak diucapkan.
  • Kadang-kadang huruf dihilangkan dalam bahasa Inggris British seperti dalam kata “secretary”, dimana huruf “a” tidak diucapkan.
  • Dalam bahasa Inggris Amerika, kombinasi huruf “cl” dalam kata seperti “cling”, “climat”, “club” dll, kedengaran lebih frikati f. Anda dapat menghasilkan bunyi ini dengan menegangkan pita suara.

Penekanan kata terkadang juga berbeda. Contoh, kata “details” mendapatkan penekanan pada huruf “e” dalam Inggris British dan pada “ai” dalam Inggris Amerika.

Kosa kata (vocabulary)

Ada beberapa kata dan istilah yang digunakan hanya dalam Inggris British atau hanya dalam Inggris Amerika. Akan tetapi, dengan adanya media baru seperti internet dan dunia yang semakin mengglobal kata-kata seperti ini menjadi semakin sedikit. Berikut beberapa contohnya.

Bahasa Inggris British Bahasa Inggris Amerika
lift

boot

autumn

litter

crossroad

trousers

Elevator

trunk

fall

garbage

crossing

pants

Adapun bahasa Inggris yang kita pelajari di bangku-bangku sekolah dan kuliah lebih dominan bahasa Inggris British.

Sumber : http://englishonline.blogdetik.com

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 12/04/2012 inci belajar sedikit

 

Program Pemberdayaan Anak Jalanan

Topik : Anak Jalanan

Tema: Pemberdayaan Anak Jalanan Dapat diusahakan Melalui Berbagai Penyelenggaraan Program Pendidikan di Luar Sekolah

Judul : Program Pemberdayaan Anak Jalanan

     Beberapa tahun terakhir ini, di Indonesia, perhatian sebagian warga masyarakat terhadap kehidupan anak-anak makin meningkat. Hal ini didorong oleh rasa kemanusiaan dan kondisi anak yang makin terpuruk. Kini, sosok anak-anak di Indonesia tampil dalam kehidupan yang kian tak menggembirakan. Hal itu tampak dari kian meningkatnya jumlah anak jalanan.

Anak jalanan adalah anak yang terkategori tak berdaya. Mereka merupakan korban berbagai penyimpangan dari oknum-oknum yang tak bertanggung jawab. Untuk itu, mereka perlu diberdayakan melalui demokratisasi, pembangkitan ekonomi kerakyatan, keadilan dan penegakan hukum, partisipasi politik, serta pendidikan luar sekolah.

Anak jalanan, pada hakikatnya, adalah “anak-anak”, sama dengan anak-anak lainnya yang bukan anak jalanan. Mereka membutuhkan pendidikan. Pemenuhan pendidikan itu haruslah memperhatikan aspek perkembangan fisik dan mental mereka. Sebab, anak bukanlah orang dewasa yang berukuran kecil. Anak mempunyai dunianya sendiri dan berbeda dengan orang dewasa. Kita tak cukup memberinya makan dan minum saja, atau hanya melindunginya di sebuah rumah, karena anak membutuhkan kasih sayang. Kasih sayang adalah fundamen pendidikan. Tanpa kasih, pendidikan ideal tak mungkin dijalankan. Pendidikan tanpa cinta menjadi kering tak menarik.

Pendidikan, pada prinsipnya, hendaknya mempertahankan anak yang masih sekolah dan mendorong mereka melanjutkan ke jenjang yang lebih tinggi. Selain itu, juga memfasilitasi anak yang tak lagi bersekolah ke program pendidikan luar sekolah yang setara dengan sekolah. Program itu antara lain berupa : Kejar Paket A dan Kejar Paket B yang merupakan program pendidikan setara SD/SLTP dan pelatihan-pelatihan.

Upaya pemberdayaan kepada anak-anak jalanan harus terus digalakkan melalui berbagai penyelenggaraan program pendidikan luar sekolah (misalnya : Kejar Paket A, Kejar Paket B, Kejar Usaha, bimbingan belajar dan ujian persamaan, pendidikan watak dan agama, pelatihan olahraga dan bermain, sinauwisata, pelatihan seni dan kreativitas, kampanye, forum berbagi rasa, dan pelatihan taruna mandiri).

Anak jalanan masih berpeluang untuk mengubah nasibnya melalui belajar; karena itu perlu menggali sumber atau pendukung program. Agar anak-anak jalanan mau mengikuti program, maka sumber belajar harus bersikap empati dan mampu meyakinkan kepada mereka, bahwa program pendidikan tersebut benar-benar mendukung pengembangan diri mereka. Untuk itu, penguasaan terhadap karakteristik dan kebutuhan belajar anak-anak jalanan akan sangat membantu para sumber belajar untuk bersikap empati kepada mereka.

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 02/12/2011 inci belajar sedikit

 

Membaca Sebagai Bagian Pembelajaran Bahasa

Aspek Mekanis Membaca

Lou E. Burmeister (1978), seorang pakar pendidikan bahasa Universitas Texas di El Paso, dalam Improving Speed of Comprehension in Reading mengawali uraiannya tentang Aspek Mekanis Membaca dengan melontarkan beberapa pertanyaan. Bagaimana mata seseorang bergerak ketika mereka membaca? Apakah mata tersebut bergerak dengan lembut, seperti ketika mengawasi seekor burung yang sedang terbang atau menyaksikan pesawat terbang yang sedang mendarat? Atau apakah mata bergerak, berhenti, bergerak, berhenti lagi, bergerak lagi dan berhenti lagi?

Penelitian dalam ranah ini jelas menarik bagi para ilmuwan pendidikan yang banyak berhubungan dengan masalah penelitian akademis, sedangkan hasilnya diperkirakan banyak menarik minat para instruktur pengajaran bahasa yang lebih banyak berkiprah dalam ranah yang jauh lebih bersifat praktikal.

Salah satu metodologi yang digunakan untuk meneliti pergerakan mata, yang menurut penggagasnya dapat dilakukan oleh siapa saja dan kapan saja dalam kelas pengajaran bahasa, adalah dengan meminta salah seorang memperhatikan mata seseorang ketika dia sedang membaca. Apakah mata si pembaca bergerak dengan lembut? Jika mata tersebut bergerak dengan lembut, maka dapat dipastikan bahwa dia tidak sedang membaca, kata Lou E. Burmeister.

Lebih jauh pakar pendidikan ini mengatakan bahwa dalam kenyataannya, tentu saja berdasarkan hasil penelitiannya selama bertahun-tahun, kata (atau kata-kata) hanya dapat dibaca apabila mata tidak bergerak. Hanya apabila mata berhenti bergerak, atau terpusat pada satu bagian dari kata, pada satu kata, atau pada satu frase, maka barulah si pembaca mendapatkan apa yang dinamakan citra visual. Berikutnya, jika memang dikehendaki mata akan bergerak untuk kemudian berhenti lagi jika si pembaca ingin mendapatkan citra visual yang lain. Atau dengan kata lain, dalam membaca mata seorang pembaca haruslah berhenti, bergerak, berhenti lagi, bergerak lagi, dan seterusnya, jika dia menginginkan memahami apa yang dibacanya.

Dalam keadaan sebenarnya, khususnya ketika seseorang membaca secara berkelanjutan dan bukannya hanya satu kata saja, proses berhenti dan bergerak ini mungkin memerlukan waktu tidak lebih dari seperenam detik. George D. Spathe (1962) dalam Is This a Breakthrough in Reading? menyatakan bahwa lebar rentang jarak yang diperlukan sepasang mata dalam membaca tidak dapat melebihi tiga kata, atau dengan kata lain seorang pembaca yang paling cepat sekali pun, berdasarkan hasil penelitian ini, tidak akan mampu membaca lebih banyak dari tiga kata dalam satu periode tertentu sebelum dia menggerakkan kembali matanya menuju ke kelompok kata yang lain.

Dengan memahami kenyataan sederhana ini, yang semakin lama cenderung semakin dilupakan oleh para pengajar bahasa, diharapkan para pengajar dapat bersikap lebih arif jika mereka menggunakan sarana bacaan untuk mengajar murid-muridnya.

Setelah membaca tiga kata, mata pembaca harus bergerak pada kumpulan tiga kata berikutnya. Pergerakan inilah yang oleh para pakar pendidikan bahasa dinamakan saccadic sweep, sebuah pergerakan yang membutuhkan waktu paling cepat sekitar 1/30 detik. Waktu ini hanya dapat dilakukan oleh seorang pembaca yang baik dan tentunya waktu ini akan bertambah jika dilakukan oleh pembaca yang kurang baik.

Jadi, jika hasil kedua penelitian ini digabungkan, akan didapatkan bahwa jumlah waktu total yang dibutuhkan oleh seorang pembaca yang baik untuk membaca tiga buah kata dan kemudian berpindah pada kelompok tiga kata berikutnya adalah seperenam detik ditambah sepertiga puluh detik atau sama dengan seperlima detik. Atau dengan kata lain, dalam satu detik, seorang pembaca yang baik diperkirakan mampu membaca sekitar 15 kata, atau sekitar 900 kata dalam satu menitnya. Sebuah angka yang fantastis, bukan?

Tetapi dalam kenyataannya kemudian terbukti bahwa angka ini sulit sekali dicapai jika diingat bahwa kalimat-kalimat dalam satu bacaan tidak selalu berkelompok tiga-tiga, sehingga seorang pembaca harus melakukan gerakan saccadic sweep lebih banyak lagi untuk satu baris dan ini bermakna mengurangi jumlah kata yang mampu dibaca seseorang dalam satu menit.

Penutup

Belajar bahasa membutuhkan banyak faktor yang saling terkait dan saling mempengaruhi satu sama lainnya. Beberapa faktor tersebut seperti ketekunan dan kesabaran, di samping tentu saja kesempatan untuk terus menerus menggunakan bahasa yang dipelajari merupakan faktor yang amat sangat menentukan keberhasilan seseorang dalam belajar bahasa. Tentu saja faktor-faktor yang lain seperti tersedianya materi yang memadai, instruktur yang cakap dan berdedikasi, serta motivasi yang cukup tinggi dari mereka yang belajar juga perlu diperhitungkan. Pemahaman terhadap salah satu elemen dasar dalam belajar bahasa, yaitu membaca, khususnya pemahaman aspek-aspek teknis dan kendala-kendalanya memang tidak menjamin bahwa sebuah program pengajaran bahasa akan berhasil dengan baik. Tetapi dengan sedikit memahami aspek-aspek teknis semacam ini, para pembelajar dan khususnya para pengajar, diharapkan akan lebih mampu menyempurnakan proses belajar-mengajar yang akan membawa mereka ke tujuan akhir yang diharapkan!

sumber : http://www.ialf.edu

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 30/10/2011 inci belajar sedikit

 

Menulis adalah Proses Bernalar

Topik: Menulis adalah proses bernalar

Sebelum bercerita kita harus terlebih dahulu pengetian yang terkadung dalam menulis adalah proses bernalar. Yang pertama adalah Menulis yaitu menurunkan atau melukiskan lambang-lambang grafik yang mengambarkan suatu bahasa yang dipahami oleh seorang, sehingga orang lain dapat membaca lambang-lambang grafik tersebut kalau mereka memahami bahasa dan grafik tersebut . menurutTarigan (Hasani,2005:1).atau bisa juga dibilang Menulis adalah Aktivitas sesorang dalam menuangkan ide-ide pikiran, dan perasaan secara logis dan sistematis dalam bentuk tertulis sehingga pesan tersebut dapat dipahami oleh para pembaca. Menurut Syamsudin (Hasan,2005:1).lalu kedua adalah Bernalar kita ambil kata na-lar adalah aktivitass yang memungkinkan orang lain berfikir logis bisa juga ber-na-lar = mempunyai nalar, menggunakan nalar : berfikir logis. Sedangkan Penalaran adalah proses berfikir yang bertolak belakang dari pengamatan indera (obsevasi Empirik ) yang menghasilkan sejumlah konsep dan pengertian. Berdasarkan pengamatan yang serupa akan membentuk proposes-proposisi yang sejenis, berdasarkan sejumlah proposisi yang diketahui atau diangkap benar, orang menyimpulkan sebuah proposisi baru yang sebelum tidak diketahui.Proses inilah yang disebuat menalar.

Menulis merupakan suatu keterampilan berbahasa dari proses berfikir tentang sesuatu kita dapat pahami ketika akan mengemukan pendapat kepada orang lain. Misalkan berproses kemudian menggunakan media berbahasa lisan untuk mengemukan gagasan bisa juga ketika kita sedang menulis suatu topic-topik. Bila kita ingin menulis suatu Topik kita harus berfikir menghubung-hubungkan berbagai fakta membandingkan, mempertentangkan dan lain-lain.

Bisa juga kita mengambil contoh dalam kehidupan sehari-hari Kita senantiasa berfikir. Berfikir memang merupakan kegiatan mental dalam kehidupan Manusia, dalam keseharian tanpa kita sadari hidup kita pun saat dalam kondisi sadar dan terjaga senantiasa berfikir. Bila kita ambil contoh suatu kegiatan dari berfikir itu lah saat itu timbul serangkaian fakta hasil pengalaman, percobaan, pengamatan, percobaan, penelitian, dan referensi dalam urutan yang saling berhubungan serta yang bertujuan menarik kesimpulan yang berwujud dalam pendapat. Jenis berfikir ini sudah merupakan bernalar.dalam prose bernalar merupakan kinerja berfikir yang sistematik untuk memperoleh kesimpulan berupa pendapat atau gagasan.

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 30/10/2011 inci belajar sedikit

 

Tanda Baca

 

Tanda baca adalah simbol yang tidak berhubungan dengan fonem (suara) atau kata dan frasa pada suatu bahasa, melainkan berperan untuk menunjukkan struktur dan organisasi suatu tulisan, dan juga intonasi serta jeda yang dapat diamati sewaktu pembacaan. Aturan tanda baca berbeda antar bahasa, lokasi, waktu, dan terus berkembang. Beberapa aspek tanda baca adalah suatu gaya spesifik yang karenanya tergantung pada pilihan penulis.

Jenis tanda baca

Beberapa jenis tanda baca yang penting antara lain adalah:

  • Titik (.) berfungsi untuk menandai akhir kalimat berita, atau untuk keperluan singkatan, gelar, dan angka-angka
  • Koma (,) berfungsi untuk memisahkan anak kalimat atau hal-hal yang disebutkan dalam kalimat, juga untuk keperluan singkatan, gelar, dan angka-angka.
  • Tanda ((..)) kurung berfungsi untuk menjelaskan suatu istilah yang belum banyak diketahui oleh khalayak.
  • Tanda (`) kutip satu berfungsi untuk mengasosiasikan suatu istilah.
  • Tanda (“…”) petik berfungsi untuk menandai kalimat langsung atau percakapan dalam naskah drama.
  • Tanda (!) seru berfungsi untuk menegaskan, memberi peringatan bahwa kalimat yang bertanda seru tersebut perlu untuk diperhatikan.
  • Tanda (?) tanya berfungsi untuk melengkapi kalimat tanya.
  • tanda blindov cantik (b) berfungsi dipegang.
  • Tanda (…-…) hubung berfungsi untuk menghubungkan penggalan kata, kata ulang, rentang suatu nilai.
  • Titik dua (:) berfungsi untuk mengawali penguraian suatu kalimat.

Format penulisan

Selain tanda baca, ada juga format penulisan yang cukup membantu untuk keperluan penulisan kalimat.

  • Cetak tebal, untuk menegaskan suatu kata atau kalimat yang sedang menjadi pembicaraan. Contoh: Buaya adalah reptil terbesar yang hidup di sungai dan rawa-rawa.
  • Cetak miring merupakan kata serapan di luar bahasa baku yang sedang digunakan. Contoh: Menjelang masa Pilkada, banyak calon yang sowan para kyai. Kata sowan diserap dari bahasa jawa. Cetak miring juga digunakan untuk menuliskan judul lagu, buku, film, dan lain-lain. Contoh: Hantu Jeruk Purut adalah film bertema horor yang turut mewarnai perfilman nasional saat ini.
  • Garis bahasa memiliki fungsi hampir sama seperti cetak tebal dan miring, ketika teknologi komputer belum sepesat sekarang. Seperti kita ketahui, mesin ketik generasi tua belum ada fasilitas cetak tebal dan miring. Tapi untuk masa sekarang, garis bawah tidak begitu jelas penggunaannya.

 

sumber : wikipedia

 
Tinggalkan komentar

Ditulis oleh pada 30/10/2011 inci belajar sedikit